Síntese
Sua primeira conversa completa.
Bonjour, je m'appelle... Je viens du Brésil.
Objetivo
Juntar cumprimentos, nome, nacionalidade, idade, idiomas e trabalho.
Você monta uma conversa curta e elegante com tudo que aprendeu nas 9 aulas anteriores.
Essencial rápido
A conversa completa junta nome, origem, idioma e trabalho.
Frases curtas são melhores que frases longas traduzidas do português.
O objetivo é responder sem travar, não falar perfeito.
Frases úteis
Bonjour, je m'appelle Ana.
Olá, eu me chamo Ana.
Je suis brésilienne.
Eu sou brasileira.
Je viens du Brésil.
Eu venho do Brasil.
Je parle un peu français.
Eu falo um pouco de francês.
Je travaille comme architecte.
Eu trabalho como arquiteta.
Prática ativa
Aula 10 — Mini-conversation complète
Faça os exercícios em estilo app: entender, montar, tema, versão, escutar e completar. Os XP são validados pela resposta, não por uma caixa marcada manualmente.
Entenda
Version QCM
Traduza para o português: Bonjour, je m'appelle Ana.
Entenda
Tema QCM
Traduza para o francês: Eu sou brasileira.
Monte
Reconstitua a frase
Toque nas palavras na ordem correta.
Monte
Remettre dans l'ordre
Reconstitua outra frase importante da unidade.
Tema
Português → Français
Traduza para o francês: Eu venho do Brasil.
Tema
Português → Français
Traduza para o francês: Eu falo um pouco de francês.
Escute
Compréhension audio
Escute o áudio e escolha a frase que você ouviu.
Escute
Dictée courte
Escute o áudio e escreva a frase em francês.
Complete
Mot manquant
Complete a palavra que falta: Bonjour, je ___ Ana.
Complete
Phrase à trou
Complete a palavra que falta: Je suis ___
Versão
Français → Português
OpcionalTraduza para o português: Je travaille comme architecte.
Tema
Português → Français
OpcionalTraduza para o francês: Eu trabalho como arquiteta.
Produza
Frase pessoal
Crie uma frase pessoal usando este modelo: Bonjour, je m'appelle Ana.
Verbo do dia: réviser
revisar
Mini-diálogo
— Bonjour, je m'appelle Lucas.
Olá, eu me chamo Lucas.
— Enchantée. Vous êtes brésilien ?
Prazer. Você é brasileiro?
— Oui, je viens du Brésil.
Sim, eu venho do Brasil.
— Je parle un peu français.
Eu falo um pouco de francês.
Exercício prático
Escreva uma mini-conversa completa com 8 falas e grave sua própria leitura no celular.
Para aprofundar
Use je m'appelle para nome, je suis para identidade e je viens de para origem.
Je parle un peu français é honesto e útil.
Gravar sua própria voz mostra onde você hesita.
Plano de prática
Passo 1
Escreva uma conversa de 8 falas.
Passo 2
Leia em voz alta 3 vezes.
Passo 3
Grave no celular e marque onde você travou.
Validação rápida
Mini-QCM da aula
Responda antes de marcar a aula como concluída. Meta recomendada: 8/10.
Pergunta 1
Qual é o objetivo da aula 10?
Pergunta 2
Qual frase apresenta nome?
Pergunta 3
Qual frase fala de nacionalidade?
Pergunta 4
Qual frase fala de origem?
Pergunta 5
Qual frase fala de idioma?
Pergunta 6
Qual frase fala de trabalho?
Pergunta 7
Qual forma de réviser é vous?
Pergunta 8
Qual forma é ils/elles de réviser?
Pergunta 9
Qual estratégia a aula recomenda?
Pergunta 10
Qual resultado valida o freemium inicial?
Ficha PDF
Receba a ficha desta aula.
Crie sua conta gratuita para baixar o PDF, salvar seu progresso e continuar o método sem perder o ponto.
Criar conta e baixar PDF